29whom I found accused concerning questions of their law, and having no accusation worthy of death or bonds;


In Context

26 'Claudius Lysias, to the most noble governor Felix, hail:

27 This man having been taken by the Jews, and being about to be killed by them — having come with the soldiery, I rescued him, having learned that he is a Roman;

28 and, intending to know the cause for which they were accusing him, I brought him down to their sanhedrim,

29 whom I found accused concerning questions of their law, and having no accusation worthy of death or bonds;

30 and a plot having been intimated to me against this man — about to be of the Jews — at once I sent unto thee, having given command also to the accusers to say the things against him before thee; be strong.'

31 Then, indeed, the soldiers according to that directed them, having taken up Paul, brought him through the night to Antipatris,

Acts 23:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The New International Version of the Holy Bible

23:29I found that the accusation had to do with questions about their law, but there was no charge against him that deserved death or imprisonment.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:29Whom I found to be accused concerning questions of their law; but having nothing laid to his charge worthy of death or of bands.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused of questions of their law, but to have no charge laid against him making him worthy of death or of bonds.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death, or of bonds.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:29I found him to be accused about questions of their law, but not to be charged with anything worthy of death or of imprisonment.

The American King James Version of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.