30and a plot having been intimated to me against this man — about to be of the Jews — at once I sent unto thee, having given command also to the accusers to say the things against him before thee; be strong.'


In Context

27 This man having been taken by the Jews, and being about to be killed by them — having come with the soldiery, I rescued him, having learned that he is a Roman;

28 and, intending to know the cause for which they were accusing him, I brought him down to their sanhedrim,

29 whom I found accused concerning questions of their law, and having no accusation worthy of death or bonds;

30 and a plot having been intimated to me against this man — about to be of the Jews — at once I sent unto thee, having given command also to the accusers to say the things against him before thee; be strong.'

31 Then, indeed, the soldiers according to that directed them, having taken up Paul, brought him through the night to Antipatris,

32 and on the morrow, having suffered the horsemen to go on with him, they returned to the castle;

Acts 23:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:30And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what [they had] against him. Farewell.

The New International Version of the Holy Bible

23:30When I was informed of a plot to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers to present to you their case against him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:30And when I was told of ambushes that they had prepared for him, I sent him to thee, signifying also to his accusers to plead before thee. Farewell.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:30And when it was shown to me that there would be a plot against the man, I sent him to thee forthwith, charging his accusers also to speak against him before thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:30But having received information of a plot about to be put in execution against the man by the Jews, I have immediately sent him to thee, commanding also his accusers to say before thee the things that are against him. Farewell.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:30And when it was shewn to me that there would be a plot against the man, I sent him to thee forthwith, charging his accusers also to speak against him before thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:30And when it was told to me that the Jews laid wait for the man, I sent forthwith to thee, and gave commandment to his accusers also, to say before thee what they had against him. Farewell.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:30When I was told that the Jews lay in wait for the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell.|

The American King James Version of the Holy Bible

23:30And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to you, and gave commandment to his accusers also to say before you what they had against him. Farewell.