29Whom I found to be accused concerning questions of their law; but having nothing laid to his charge worthy of death or of bands.


In Context

26 Claudius Lysias to the most excellent governor, Felix, greeting.

27 This man being taken by the Jews, and ready to be killed by them, I rescued coming in with an army, understanding that he is a Roman:

28 And meaning to know the cause which they objected unto him, I brought him forth into their council.

29 Whom I found to be accused concerning questions of their law; but having nothing laid to his charge worthy of death or of bands.

30 And when I was told of ambushes that they had prepared for him, I sent him to thee, signifying also to his accusers to plead before thee. Farewell.

31 Then the soldiers, according as it was commanded them, taking Paul, brought him by night to Antipatris.

Acts 23:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The New International Version of the Holy Bible

23:29I found that the accusation had to do with questions about their law, but there was no charge against him that deserved death or imprisonment.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused of questions of their law, but to have no charge laid against him making him worthy of death or of bonds.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death, or of bonds.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:29I found him to be accused about questions of their law, but not to be charged with anything worthy of death or of imprisonment.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

23:29whom I found accused concerning questions of their law, and having no accusation worthy of death or bonds;

The American King James Version of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.