29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.


In Context

26 Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix sendeth greeting.

27 This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.

28 And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought him forth into their council:

29 Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

30 And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.

31 Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris.

Acts 23:29 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

23:29I found that the accusation had to do with questions about their law, but there was no charge against him that deserved death or imprisonment.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:29Whom I found to be accused concerning questions of their law; but having nothing laid to his charge worthy of death or of bands.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused of questions of their law, but to have no charge laid against him making him worthy of death or of bonds.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:29whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death, or of bonds.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:29I found him to be accused about questions of their law, but not to be charged with anything worthy of death or of imprisonment.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

23:29whom I found accused concerning questions of their law, and having no accusation worthy of death or bonds;

The American King James Version of the Holy Bible

23:29Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.