23and now, he hath died, why is this — I fast? am I able to bring him back again? I am going unto him, and he doth not turn back unto me.'


In Context

20 And David riseth from the earth, and doth bathe and anoint himself, and changeth his raiment, and cometh in to the house of Jehovah, and boweth himself, and cometh unto his house, and asketh and they place for him bread, and he eateth.

21 And his servants say unto him, 'What is this thing thou hast done? because of the living lad thou hast fasted and dost weep, and when the lad is dead thou hast risen and dost eat bread.'

22 And he saith, 'While the lad is alive I have fasted, and weep, for I said, Who knoweth? — Jehovah doth pity me, and the lad hath lived;

23 and now, he hath died, why is this — I fast? am I able to bring him back again? I am going unto him, and he doth not turn back unto me.'

24 And David comforteth Bath-Sheba his wife, and goeth in unto her, and lieth with her, and she beareth a son, and he calleth his name Solomon; and Jehovah hath loved him,

25 and sendeth by the hand of Nathan the prophet, and calleth his name Jedidiah, because of Jehovah.

2 Samuel 12:23 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

12:23But now that he is dead, why should I fast? Can I bring him back again? I will go to him, but he will not return to me."

The King James Version of the Holy Bible

12:23But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

12:23But now that he is dead, why should I fast? Shall I be able to bring him back any more? I shall go to him rather: but he shall not return to me.

The American Standard Version of the Holy Bible

12:23But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

12:23But now he is dead, why should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.

The English Revised Version of the Holy Bible

12:23But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

12:23But now he is dead, Why should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

12:23But now he is dead, why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.|

The American King James Version of the Holy Bible

12:23But now he is dead, why should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.