24And how dost thou turn back the face of one captain of the least of the servants of my lord, that thou dost trust for thee on Egypt for chariot, and for horsemen?


In Context

21 Now, lo, thou hast trusted for thee on the staff of this broken reed, on Egypt; which a man leaneth on, and it hath gone into his hand, and pierced it! — so is Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.

22 'And when ye say unto me, Unto Jehovah our God we have trusted, is it not He whose high places and whose altars Hezekiah hath turned aside, and saith to Judah and to Jerusalem, Before this altar do ye bow yourselves in Jerusalem?

23 'And, now, give a pledge for thee, I pray thee, to my lord the king of Asshur, and I give to thee two thousand horses, if thou art able to give for thee riders on them.

24 And how dost thou turn back the face of one captain of the least of the servants of my lord, that thou dost trust for thee on Egypt for chariot, and for horsemen?

25 Now, without Jehovah have I come up against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and thou hast destroyed it.'

26 And Eliakim son of Hilkiah saith — and Shebna, and Joah — to the chief of the butlers, 'Speak, we pray thee, unto thy servants in Aramaean, for we are understanding, and do not speak with us in Jewish, in the ears of the people who are on the wall.'

2 Kings 18:24 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

18:24How can you repulse one officer of the least of my master's officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen ?

The King James Version of the Holy Bible

18:24How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:24And how can you stand against one lord of the least of my master's servants? Dost thou trust in Egypt for chariots and for horsemen?

The American Standard Version of the Holy Bible

18:24How then canst thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:24How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants? And thou reliest upon Egypt for chariots and for horsemen!

The English Revised Version of the Holy Bible

18:24How then canst thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:24How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

18:24How then can you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?

The American King James Version of the Holy Bible

18:24How then will you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?