30What shall we say then? That the Gentiles, who didn't follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;


In Context

27 Isaiah cries concerning Israel, |If the number of the children of Israel are as the sand of the sea, it is the remnant who will be saved;

28 for He will finish the work and cut it short in righteousness, because the LORD will make a short work upon the earth.|

29 As Isaiah has said before, |Unless the Lord of Armies had left us a seed, we would have become like Sodom, and would have been made like Gomorrah.|

30 What shall we say then? That the Gentiles, who didn't follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;

31 but Israel, following after a law of righteousness, didn't arrive at the law of righteousness.

32 Why? Because they didn't seek it by faith, but as it were by works of the law. They stumbled over the stumbling stone;

Romans 9:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:30What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.

The New International Version of the Holy Bible

9:30What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:30What then shall we say? That the Gentiles, who followed not after justice, have attained to justice, even the justice that is of faith.

The American Standard Version of the Holy Bible

9:30What shall we say then? That the Gentiles, who followed not after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:30What then shall we say? That they of the nations, who did not follow after righteousness, have attained righteousness, but the righteousness that is on the principle of faith.

The English Revised Version of the Holy Bible

9:30What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:30What shall we say then? That the Gentiles who followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is by faith:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:30What, then, shall we say? that nations who are not pursuing righteousness did attain to righteousness, and righteousness that is of faith,

The American King James Version of the Holy Bible

9:30What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.