10How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.


In Context

7 |Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered.

8 Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin.|

9 Is this blessing then pronounced on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.

10 How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

11 He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

12 He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision.

Romans 4:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The New International Version of the Holy Bible

4:10Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:10How then was it reputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:10how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;

The American King James Version of the Holy Bible

4:10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.