10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:


In Context

7 saying , Blessed are they whose iniquities are forgiven, And whose sins are covered.

8 Blessed is the man to whom, the Lord will not reckon sin.

9 Is this blessing then pronounced upon the circumcision, or upon the uncircumcision also? for we say, To Abraham his faith was reckoned for righteousness.

10 How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

11 and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision; that he might be the father of all them that believe, though they be in uncircumcision, that righteousness might be reckoned unto them;

12 and the father of circumcision to them who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had in uncircumcision.

Romans 4:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The New International Version of the Holy Bible

4:10Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:10How then was it reputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:10how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;

The American King James Version of the Holy Bible

4:10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.