10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.


In Context

7 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.

8 Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.

9 Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.

10 How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:

12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised.

Romans 4:10 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

4:10Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:10How then was it reputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:10how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;

The American King James Version of the Holy Bible

4:10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.