10How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.


In Context

7 Blessed they whose lawlessnesses have been forgiven, and whose sins have been covered:

8 blessed the man to whom the Lord shall not at all reckon sin.

9 Does this blessedness then rest on the circumcision, or also on the uncircumcision? For we say that faith has been reckoned to Abraham as righteousness.

10 How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

11 And he received the sign of circumcision as seal of the righteousness of faith which he had being in uncircumcision, that he might be the father of all them that believe being in uncircumcision, that righteousness might be reckoned to them also;

12 and father of circumcision, not only to those who are of the circumcision, but to those also who walk in the steps of the faith, during uncircumcision, of our father Abraham.

Romans 4:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The New International Version of the Holy Bible

4:10Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:10How then was it reputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

The English Revised Version of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:10How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:10how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;

The American King James Version of the Holy Bible

4:10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.