17They came around me like water all day long. They completely engulfed me.


In Context

14 Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?

15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.

16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.

17 They came around me like water all day long. They completely engulfed me.

18 You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness. A contemplation by Ethan, the Ezrahite.

Psalm 88:17 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

88:17They came round about me daily like water; they compassed me about together.

The New International Version of the Holy Bible

88:17All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

88:17They have come round about me like water all the day: they have compassed me about together.

The American Standard Version of the Holy Bible

88:17They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

88:17They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.

The English Revised Version of the Holy Bible

88:17They came round about me like water all the day long; they compassed me about together.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

88:17They came around me daily like water; they encompassed me together.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

88:17They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,

The American King James Version of the Holy Bible

88:17They came round about me daily like water; they compassed me about together.