13The sluggard says, |There is a lion outside! I will be killed in the streets!|


In Context

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.

11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend.

12 The eyes of Yahweh watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful.

13 The sluggard says, |There is a lion outside! I will be killed in the streets!|

14 The mouth of an adulteress is a deep pit: he who is under Yahweh's wrath will fall into it.

15 Folly is bound up in the heart of a child: the rod of discipline drives it far from him.

Proverbs 22:13 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

22:13The slothful [man] saith, [There is] a lion without, I shall be slain in the streets.

The New International Version of the Holy Bible

22:13The sluggard says, "There is a lion outside!" or, "I will be murdered in the streets!"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

22:13The slothful man saith: There is a lion without, I shall be slain in the midst of the streets.

The American Standard Version of the Holy Bible

22:13The sluggard saith, There is a lion without: I shall be slain in the streets.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

22:13The sluggard saith, There is a lion without, I shall be killed in the streets!

The English Revised Version of the Holy Bible

22:13The sluggard saith, There is a lion without: I shall be murdered in the streets.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

22:13The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

22:13The slothful hath said, 'A lion is without, In the midst of the broad places I am slain.'

The American King James Version of the Holy Bible

22:13The slothful man said, There is a lion without, I shall be slain in the streets.