28Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,


In Context

25 Therefore, I tell you, don't be anxious for your life: what you will eat, or what you will drink; nor yet for your body, what you will wear. Isn't life more than food, and the body more than clothing?

26 See the birds of the sky, that they don't sow, neither do they reap, nor gather into barns. Your heavenly Father feeds them. Aren't you of much more value than they?

27 |Which of you, by being anxious, can add one moment to his lifespan?

28 Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,

29 yet I tell you that even Solomon in all his glory was not dressed like one of these.

30 But if God so clothes the grass of the field, which today exists, and tomorrow is thrown into the oven, won't he much more clothe you, you of little faith?

Matthew 6:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:28And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

The New International Version of the Holy Bible

6:28"And why do you worry about clothes? See how the lilies of the field grow. They do not labor or spin.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:28And for raiment why are you solicitous? Consider the lilies of the field, how they grow: they labour not, neither do they spin.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:28And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:28And why are ye careful about clothing? Observe with attention the lilies of the field, how they grow: they toil not, neither do they spin;

The English Revised Version of the Holy Bible

6:28And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:28And why are ye anxious for raiment? Consider the lilies of the field how they grow? they toil not, neither do they spin?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:28and about clothing why are ye anxious? consider well the lilies of the field; how do they grow? they do not labour, nor do they spin;

The American King James Version of the Holy Bible

6:28And why take you thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: