28And why are ye careful about clothing? Observe with attention the lilies of the field, how they grow: they toil not, neither do they spin;


In Context

25 For this cause I say unto you, Do not be careful about your life, what ye should eat and what ye should drink; nor for your body what ye should put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?

26 Look at the birds of the heaven, that they sow not, nor reap, nor gather into granaries, and your heavenly Father nourishes them. Are ye not much more excellent than they?

27 But which of you by carefulness can add to his growth one cubit?

28 And why are ye careful about clothing? Observe with attention the lilies of the field, how they grow: they toil not, neither do they spin;

29 but I say unto you, that not even Solomon in all his glory was clothed as one of these.

30 But if God so clothe the herbage of the field, which is to-day, and to-morrow is cast into the oven, will he not much rather you, O ye of little faith?

Matthew 6:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:28And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

The New International Version of the Holy Bible

6:28"And why do you worry about clothes? See how the lilies of the field grow. They do not labor or spin.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:28And for raiment why are you solicitous? Consider the lilies of the field, how they grow: they labour not, neither do they spin.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:28And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

The English Revised Version of the Holy Bible

6:28And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:28And why are ye anxious for raiment? Consider the lilies of the field how they grow? they toil not, neither do they spin?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:28Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:28and about clothing why are ye anxious? consider well the lilies of the field; how do they grow? they do not labour, nor do they spin;

The American King James Version of the Holy Bible

6:28And why take you thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: