8He struck them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.


In Context

5 When he had set the brands on fire, he let them go into the standing grain of the Philistines, and burnt up both the shocks and the standing grain, and also the olive groves.

6 Then the Philistines said, |Who has done this?| They said, |Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife, and given her to his companion.| The Philistines came up, and burnt her and her father with fire.

7 Samson said to them, |If you behave like this, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.|

8 He struck them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.

9 Then the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.

10 The men of Judah said, |Why have you come up against us?| They said, |We have come up to bind Samson, to do to him as he has done to us.|

Judges 15:8 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

15:8He attacked them viciously and slaughtered many of them. Then he went down and stayed in a cave in the rock of Etam.

The King James Version of the Holy Bible

15:8And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:8And he made a great slaughter of them, so that in astonishment they laid the calf of the leg upon the thigh. And going down he dwelt in a cavern of the rock Etam.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:8And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:8And he smote them hip and thigh with great slaughter; and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.

The English Revised Version of the Holy Bible

15:8And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:8And he smote them hip and thigh with a great slaughter. And he went down and dwelt in the top of the rock Etam.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:8And he smiteth them hip and thigh — a great smiting, and goeth down and dwelleth in the cleft of the rock Etam.

The American King James Version of the Holy Bible

15:8And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelled in the top of the rock Etam.