9For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told.


In Context

6 In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.

7 For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.

8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.

9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told.

10 The days of our years are seventy years; and if by reason of strength they are eighty years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.

11 Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.

Psalm 90:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

90:9For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale [that is told. ]

The New International Version of the Holy Bible

90:9All our days pass away under your wrath; we finish our years with a moan.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

90:9For all our days are spent; and in thy wrath we have fainted away. Our years shall be considered spider:

The American Standard Version of the Holy Bible

90:9For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

90:9For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a passing thought.

The English Revised Version of the Holy Bible

90:9For all our days are passed away in thy wrath: we bring our years to an end as a tale that is told.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

90:9For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

90:9For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.

The American King James Version of the Holy Bible

90:9For all our days are passed away in your wrath: we spend our years as a tale that is told.