4But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
1 Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he is lord of all;
2 But is under tutors and governors until the time appointed by the father.
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
4 But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
4:4But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
4:4But when the time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under law,
4:4But when the fulness of the time was come, God sent his Son, made of a woman, made under the law:
4:4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,
4:4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,
4:4and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law,
4:4But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,