4But when the time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under law,
4But when the time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under law,
1 What I am saying is that as long as the heir is a child, he is no different from a slave, although he owns the whole estate.
2 He is subject to guardians and trustees until the time set by his father.
3 So also, when we were children, we were in slavery under the basic principles of the world.
4 But when the time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under law,
5 to redeem those under law, that we might receive the full rights of sons.
6 Because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, "Abba, Father."
4:4But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
4:4But when the fulness of the time was come, God sent his Son, made of a woman, made under the law:
4:4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,
4:4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,
4:4and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law,
4:4But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,