4but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,
4but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,
1 Now I say, As long as the heir is a child, he differs nothing from a bondman, though he be lord of all;
2 but he is under guardians and stewards until the period fixed by the father.
3 So we also, when we were children, were held in bondage under the principles of the world;
4 but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,
5 that he might redeem those under law, that we might receive sonship.
6 But because ye are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.
4:4But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
4:4But when the time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under law,
4:4But when the fulness of the time was come, God sent his Son, made of a woman, made under the law:
4:4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
4:4But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,
4:4and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law,
4:4But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,