12I am sending him--who is my very heart--back to you.


In Context

9 yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus--

10 I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains.

11 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.

12 I am sending him--who is my very heart--back to you.

13 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.

14 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced.

Philemon 1:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:12Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

The American Standard Version of the Holy Bible

1:12whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:12Whom I have sent back to thee. And do thou receive him as my own bowels.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:12whom I have sent back to thee: but do thou receive him, that is, my bowels:

The English Revised Version of the Holy Bible

1:12whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:12Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, my own bowels:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:12I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:12whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,

The American King James Version of the Holy Bible

1:12Whom I have sent again: you therefore receive him, that is, my own bowels: