14and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.


In Context

11 Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the stones in gold filigree settings

12 and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the Lord .

13 Make gold filigree settings

14 and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.

15 "Fashion a breastpiece for making decisions-the work of a skilled craftsman. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.

16 It is to be square-a span long and a span wide-and folded double.

Exodus 28:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:14And two chains [of] pure gold at the ends; [of] wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

28:14And two little chains of the purest gold linked one to another, which thou shalt put into the hooks.

The American Standard Version of the Holy Bible

28:14and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

28:14and two chains of pure gold; of laced work shalt thou make them, of wreathen work, and fasten the wreathen chains to the enclosures.

The English Revised Version of the Holy Bible

28:14and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the ouches.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:14And two chains of pure gold at the ends; of wreathed work shalt thou make them, and fasten the wreathed chains to the ouches.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

28:14and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:14and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things.

The American King James Version of the Holy Bible

28:14And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shall you make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.