56The king said, "Find out whose son this young man is."


In Context

53 When the Israelites returned from chasing the Philistines, they plundered their camp.

54 David took the Philistine's head and brought it to Jerusalem, and he put the Philistine's weapons in his own tent.

55 As Saul watched David going out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, "Abner, whose son is that young man?" Abner replied, "As surely as you live, O king, I don't know."

56 The king said, "Find out whose son this young man is."

57 As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with David still holding the Philistine's head.

58 "Whose son are you, young man?" Saul asked him. David said, "I am the son of your servant Jesse of Bethlehem."

1st Samuel 17:56 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

17:56And the king said, Enquire thou whose son the stripling [is. ]

The World English Bible Translation of the Holy Bible

17:56The king said, |Inquire whose son the young man is!|

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

17:56And the king said: Inquire thou, whose son this man is.

The American Standard Version of the Holy Bible

17:56And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

17:56And the king said, Inquire thou whose son this youth is.

The English Revised Version of the Holy Bible

17:56And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

17:56And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

17:56And the king saith, 'Ask thou whose son this is — the young man.'

The American King James Version of the Holy Bible

17:56And the king said, Inquire you whose son the stripling is.