4Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.


In Context

1 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of Asaph. I will cry unto God with my voice; even unto God with my voice, and he wilt give ear unto me.

2 In the day of my trouble I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.

3 I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah

4 Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.

5 I have considered the days of old, the years of ancient times.

6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.

Psalm 77:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

77:4Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.

The New International Version of the Holy Bible

77:4You kept my eyes from closing; I was too troubled to speak.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

77:4My eyes prevented the watches: I was troubled, and I spoke not.

The American Standard Version of the Holy Bible

77:4Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

77:4Thou holdest open mine eyelids; I am full of disquiet and cannot speak.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

77:4Thou holdest my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

77:4You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

77:4Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.

The American King James Version of the Holy Bible

77:4You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.