17And Leah's eyes were tender; but Rachel was beautiful and well favoured.


In Context

14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

15 And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?

16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.

17 And Leah's eyes were tender; but Rachel was beautiful and well favoured.

18 And Jacob loved Rachel; and he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

19 And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.

Genesis 29:17 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:17Leah [was] tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.

The New International Version of the Holy Bible

29:17Leah had weak eyes, but Rachel was lovely in form, and beautiful.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:17But Lia was blear eyed: Rachel was well favoured, and of a beautiful countenance.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:17And Leah's eyes were tender. But Rachel was beautiful and well favored.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:17And the eyes of Leah were tender; but Rachel was of beautiful form and beautiful countenance.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:17Leah was tender-eyed, but Rachel was beautiful and well-favored.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

29:17Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:17and the eyes of Leah are tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance.

The American King James Version of the Holy Bible

29:17Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favored.