63Saying: Sir, we have remembered, that that seducer said, while he was yet alive: After three days I will rise again.
63Saying: Sir, we have remembered, that that seducer said, while he was yet alive: After three days I will rise again.
60 And laid it in his own new monument, which he had hewed out in a rock. And he rolled a great stone to the door of the monument, and went his way.
61 And there was there Mary Magdalen, and the other Mary sitting over against the sepulchre.
62 And the next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate,
63 Saying: Sir, we have remembered, that that seducer said, while he was yet alive: After three days I will rise again.
64 Command therefore the sepulchre to be guarded until the third day: lest perhaps his disciples come and steal him away, and say to the people: He is risen from the dead; and the last error shall be worse than the first.
65 Pilate saith to them: You have a guard; go, guard it as you know.
27:63Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
27:63"Sir," they said, "we remember that while he was still alive that deceiver said, 'After three days I will rise again.'
27:63saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive, After three days I rise again.
27:63saying, Sir, we have called to mind that that deceiver said when he was still alive, After three days I arise.
27:63saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I rise again.
27:63Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
27:63saying, |Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'
27:63saying, 'Sir, we have remembered that that deceiver said while yet living, After three days I do rise;
27:63Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.