5And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen, and the dressers of your vines.


In Context

2 To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God: to comfort all that mourn:

3 To appoint to the mourners of Sion, and to give them a crown for ashes, the oil of joy for mourning, a garment of praise for the spirit of grief: and they shall be called in it the mighty ones of justice, the planting of the Lord to glorify hint.

4 And they shall build the places that have been waste from of old, and shall raise up ancient ruins, and shall repair the desolate cities, that were destroyed for generation and generation.

5 And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen, and the dressers of your vines.

6 But you shall be called the priests of the Lord: to you it shall be said: Ye ministers of our God: you shall eat the riches of the Gentiles, and you shall pride yourselves in their glory.

7 For your double confusion and shame, they shall praise their part: therefore shall they receive double in their land, everlasting joy shall be unto them.

Isaiah 61:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

61:5And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien [shall be] your plowmen and your vinedressers.

The New International Version of the Holy Bible

61:5Aliens will shepherd your flocks; foreigners will work your fields and vineyards.

The American Standard Version of the Holy Bible

61:5And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

61:5And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your ploughmen and your vinedressers.

The English Revised Version of the Holy Bible

61:5And strangers shall stand and feed your flocks, and aliens shall be your plowmen and your vinedressers.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

61:5And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vine-dressers.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

61:5Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

61:5And strangers have stood and fed your flock, Sons of a foreigner are your husbandmen, And your vine-dressers.

The American King James Version of the Holy Bible

61:5And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.