7For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
7For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
4 I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
5 hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
6 that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.
7 For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
8 Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,
9 yet for love's sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:
1:7For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
1:7Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
1:7For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother.
1:7For we have great thankfulness and encouragement through thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
1:7For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
1:7For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
1:7For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
1:7for we have much joy and comfort in thy love, because the bowels of the saints have been refreshed through thee, brother.
1:7For we have great joy and consolation in your love, because the bowels of the saints are refreshed by you, brother.