33shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?
33shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay that which was due.
31 So when his fellow-servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done.
32 Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:
33 shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?
34 And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due.
35 So shall also my heavenly Father do unto you, if ye forgive not every one his brother from your hearts.
18:33Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
18:33Shouldn't you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?'
18:33Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee?
18:33shouldest not thou also have had compassion on thy fellow-bondman, as I also had compassion on thee?
18:33shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?
18:33Shouldst thou not also have had compassion on thy fellow-servant, even as I had pity on thee?
18:33Shouldn't you also have had mercy on your fellow servant, even as I had mercy on you?'
18:33did it not behove also thee to have dealt kindly with thy fellow-servant, as I also dealt kindly with thee?
18:33Should not you also have had compassion on your fellow servant, even as I had pity on you?