8And I cut off the three shepherds in one month, and my soul is grieved with them, and also their soul hath abhorred me.


In Context

5 Whose buyers slay them, and are not guilty, And their sellers say, Blessed is Jehovah, And I am rich, And their shepherds have no pity on them.

6 For I have pity no more on inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah, And lo, I am causing man to come forth, Each into the hand of his neighbour, And into the hand of his king, And they have beaten down the land, And I do not deliver out of their hand.'

7 And I feed the flock of slaughter, even you, ye afflicted of the flock; and I take to me two staves, the one I have called Pleasantness, and the other I have called Bands, and I feed the flock.

8 And I cut off the three shepherds in one month, and my soul is grieved with them, and also their soul hath abhorred me.

9 And I say, 'I do not feed you, the dying, let die; and the cut off, let be cut off; and the remaining ones, let each eat the flesh of its neighbour.'

10 And I take My staff Pleasantness, and cut it asunder, to make void My covenant that I had made with all the peoples:

Zechariah 11:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:8Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.

The New International Version of the Holy Bible

11:8In one month I got rid of the three shepherds. The flock detested me, and I grew weary of them

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:8And I cut off three shepherds in one month, and my soul was straitened in their regard: for their soul also varied in my regard.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:8And I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:8And I destroyed three shepherds in one month; and my soul was vexed with them, and their soul also loathed me.

The English Revised Version of the Holy Bible

11:8And I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:8Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

11:8I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

The American King James Version of the Holy Bible

11:8Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed them, and their soul also abhorred me.