8I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.


In Context

5 Their buyers slaughter them, and go unpunished. Those who sell them say, 'Blessed be Yahweh, for I am rich;' and their own shepherds don't pity them.

6 For I will no more pity the inhabitants of the land,| says Yahweh; |but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them.|

7 So I fed the flock of slaughter, especially the oppressed of the flock. I took for myself two staffs. The one I called |Favor,| and the other I called |Union,| and I fed the flock.

8 I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

9 Then I said, |I will not feed you. That which dies, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off; and let those who are left eat each other's flesh.|

10 I took my staff Favor, and cut it apart, that I might break my covenant that I had made with all the peoples.

Zechariah 11:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:8Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.

The New International Version of the Holy Bible

11:8In one month I got rid of the three shepherds. The flock detested me, and I grew weary of them

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:8And I cut off three shepherds in one month, and my soul was straitened in their regard: for their soul also varied in my regard.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:8And I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:8And I destroyed three shepherds in one month; and my soul was vexed with them, and their soul also loathed me.

The English Revised Version of the Holy Bible

11:8And I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:8Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:8And I cut off the three shepherds in one month, and my soul is grieved with them, and also their soul hath abhorred me.

The American King James Version of the Holy Bible

11:8Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed them, and their soul also abhorred me.