4and to him who is working, the reward is not reckoned of grace, but of debt;


In Context

1 What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?

2 for if Abraham by works was declared righteous, he hath to boast — but not before God;

3 for what doth the writing say? 'And Abraham did believe God, and it was reckoned to him — to righteousness;'

4 and to him who is working, the reward is not reckoned of grace, but of debt;

5 and to him who is not working, and is believing upon Him who is declaring righteous the impious, his faith is reckoned — to righteousness:

6 even as David also doth speak of the happiness of the man to whom God doth reckon righteousness apart from works:

Romans 4:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:4Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

The New International Version of the Holy Bible

4:4Now when a man works, his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:4Now to him that worketh, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:4Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:4Now to him that works the reward is not reckoned as of grace, but of debt:

The English Revised Version of the Holy Bible

4:4Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:4Now to him that worketh, is the reward not reckoned of grace, but of debt.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:4Now to him who works, the reward is not counted as grace, but as something owed.

The American King James Version of the Holy Bible

4:4Now to him that works is the reward not reckoned of grace, but of debt.