16Wiser is the slothful in his own eyes, Than seven men returning a reason.


In Context

13 The slothful hath said, 'A lion is in the way, A lion is in the broad places.'

14 The door turneth round on its hinge, And the slothful on his bed.

15 The slothful hath hid his hand in a dish, He is weary of bringing it back to his mouth.

16 Wiser is the slothful in his own eyes, Than seven men returning a reason.

17 Laying hold on the ears of a dog, Is a passer-by making himself wrath for strife not his own.

18 As one pretending to be feeble, Who is casting sparks, arrows, and death,

Proverbs 26:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

26:16The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

The New International Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit, than seven men that speak sentences.

The American Standard Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

26:16A sluggard is wiser in his own eyes than seven men that answer discreetly.

The English Revised Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer with discretion.

The American King James Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.