16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.


In Context

13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

14 As the door turneth upon its hinges, so doth the slothful upon his bed.

15 The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

16 The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

17 He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.

18 As a mad man who casteth fire-brands, arrows, and death,

Proverbs 26:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

26:16The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

The New International Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit, than seven men that speak sentences.

The American Standard Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

26:16A sluggard is wiser in his own eyes than seven men that answer discreetly.

The English Revised Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer with discretion.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

26:16Wiser is the slothful in his own eyes, Than seven men returning a reason.

The American King James Version of the Holy Bible

26:16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.