4In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances are like torches, As lightnings they run.
4In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances are like torches, As lightnings they run.
1 Come up hath a scatterer to thy face, Keep the bulwark, watch the way, Strengthen the loins, strengthen power mightily.
2 For turned back hath Jehovah to the excellency of Jacob, As to the excellency of Israel, For emptied them out have emptiers, And their branches they have marred.
3 The shield of his mighty ones is become red, Men of might are in scarlet, With fiery torches is the chariot in a day of his preparation, And the firs have been caused to tremble.
4 In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances are like torches, As lightnings they run.
5 He doth remember his honourable ones, They stumble in their goings, They hasten to its wall, and prepared is the covering.
6 Gates of the rivers have been opened, And the palace is dissolved.
2:4The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
2:4The chariots storm through the streets, rushing back and forth through the squares. They look like flaming torches; they dart about like lightning.
2:4They are in confusion in the ways, the chariots jostle one against another in the streets: their looks are like torches, like lightning running to and fro.
2:4The chariots rage in the streets; they rush to and fro in the broad ways: the appearance of them is like torches; they run like the lightnings.
2:4The chariots rush madly in the streets, they justle one against another in the broad ways: the appearance of them is like torches, they run like lightnings.
2:4The chariots rage in the streets, they justle one against another in the broad ways: the appearance of them is like torches, they run like the lightnings.
2:4The chariots shall rage in the streets, they shall jostle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
2:4The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the broad ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings.
2:4The chariots shall rage in the streets, they shall jostle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightning.