16From their fruits ye shall know them; do men gather from thorns grapes? or from thistles figs?
16From their fruits ye shall know them; do men gather from thorns grapes? or from thistles figs?
13 Go ye in through the strait gate, because wide is the gate, and broad the way that is leading to the destruction, and many are those going in through it;
14 how strait is the gate, and compressed the way that is leading to the life, and few are those finding it!
15 'But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves.
16 From their fruits ye shall know them; do men gather from thorns grapes? or from thistles figs?
17 so every good tree doth yield good fruits, but the bad tree doth yield evil fruits.
18 A good tree is not able to yield evil fruits, nor a bad tree to yield good fruits.
7:16Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
7:16By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
7:16By their fruits you shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
7:16By their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
7:16By their fruits ye shall know them. Do men gather a bunch of grapes from thorns, or from thistles figs?
7:16By their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
7:16Ye shall know them by their fruits: Do men gather grapes from thorns, or figs from thistles:
7:16By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns, or figs from thistles?
7:16You shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?