14And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, 'Peace, peace!' and there is no peace.


In Context

11 And with the fury of Jehovah I have been filled, (I have been weary of containing,) To pour it on the suckling in the street, And on the assembly of youths together, For even husband with wife are captured, An elder with one full of days,

12 And their houses have been turned to others, Fields and wives together, For I stretch out My hand against the inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah.

13 For from their least unto their greatest, Every one is gaining dishonest gain, And from prophet even unto priest, Every one is dealing falsely,

14 And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, 'Peace, peace!' and there is no peace.

15 They were ashamed when they did abomination! Yea, they are not at all ashamed, Yea, blushing they have not known, Therefore they do fall among those falling, In the time I have inspected them, They stumble, said Jehovah.

16 Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where is this — the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.'

Jeremiah 6:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt [of the daughter] of my people slightly, saying, Peace, peace; when [there is] no peace.

The New International Version of the Holy Bible

6:14They dress the wound of my people as though it were not serious. 'Peace, peace,' they say, when there is no peace.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:14And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying: Peace, peace: and there was no peace.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:14And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace.

The English Revised Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of my people lightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of my people superficially, saying, 'Peace, peace!' when there is no peace.

The American King James Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.