14And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying: Peace, peace: and there was no peace.


In Context

11 Therefore am I full of the fury of the Lord, I am weary with holding in: pour it out upon the child abroad, and upon the council of the young men together: for man and woman shall be taken, the ancient and he that is full of days.

12 And their houses shall be turned over to others, with their lands and their wives together: for I will stretch for my hand upon the inhabitants of the land, saith the Lord.

13 For from the least of them even to the greatest, all are given to covetousness: and from the prophet even to the priest, all are guilty of deceit.

14 And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying: Peace, peace: and there was no peace.

15 They were confounded, because they commmitted abomination: yea, rather they were not confounded with confusion, and they knew not how to blush: wherefore they shall fall among them that fall: in the time of their visitation they shall fall down, saith the Lord.

16 Thus saith the Lord: Stand ye on the ways, and see and ask for the old paths which is the good way, and walk ye in it: and you shall find refreshment for your souls. And they said: we will not walk.

Jeremiah 6:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt [of the daughter] of my people slightly, saying, Peace, peace; when [there is] no peace.

The New International Version of the Holy Bible

6:14They dress the wound of my people as though it were not serious. 'Peace, peace,' they say, when there is no peace.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:14And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace.

The English Revised Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of my people lightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of my people superficially, saying, 'Peace, peace!' when there is no peace.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:14And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, 'Peace, peace!' and there is no peace.

The American King James Version of the Holy Bible

6:14They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.