8Mine inheritance hath been to Me as a lion in a forest, She gave forth against Me with her voice, Therefore I have hated her.


In Context

5 For — with footmen thou hast run, And they weary thee, And how dost thou fret thyself with horses! Even in the land of peace, In which thou art confident — And how dost thou in the rising of Jordan!

6 For even thy brethren and the house of thy father, Even they dealt treacherously against thee, Even they — they called after thee fully, Trust not in them, when they speak to thee good things.

7 I have forsaken My house, I have left Mine inheritance, I have given the beloved of My soul Into the hand of her enemies.

8 Mine inheritance hath been to Me as a lion in a forest, She gave forth against Me with her voice, Therefore I have hated her.

9 A speckled fowl is Mine inheritance to Me? Is the fowl round about against her? Come, assemble, every beast of the field, Come ye for food.

10 Many shepherds did destroy My vineyard, They have trodden down My portion, They have made My desirable portion Become a wilderness — a desolation.

Jeremiah 12:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

12:8Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.

The New International Version of the Holy Bible

12:8My inheritance has become to me like a lion in the forest. She roars at me; therefore I hate her.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

12:8My inheritance is become to me as a lion in the wood: is hath cried out against me, therefore have I hated it.

The American Standard Version of the Holy Bible

12:8My heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

12:8My heritage is become unto me as a lion in the forest; it hath raised its voice against me: therefore have I hated it.

The English Revised Version of the Holy Bible

12:8Mine heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

12:8My heritage is to me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

12:8My heritage is become to me as a lion in the forest: she has uttered her voice against me; therefore I have hated her.

The American King James Version of the Holy Bible

12:8My heritage is to me as a lion in the forest; it cries out against me: therefore have I hated it.