8My heritage is become unto me as a lion in the forest; it hath raised its voice against me: therefore have I hated it.


In Context

5 If thou hast run with footmen, and they have wearied thee, how wilt thou then contend with horses? And if in a land of peace thou thinkest thyself in security, how wilt thou then do in the swelling of the Jordan?

6 For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee, even they have cried aloud after thee. Believe them not, though they speak good words unto thee.

7 I have forsaken my house, I have cast off my heritage, I have given the beloved of my soul into the hand of her enemies.

8 My heritage is become unto me as a lion in the forest; it hath raised its voice against me: therefore have I hated it.

9 My heritage is unto me as a speckled bird of prey; the birds of prey round about are against her. Go, assemble all the beasts of the field, bring them to devour.

10 Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness:

Jeremiah 12:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

12:8Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.

The New International Version of the Holy Bible

12:8My inheritance has become to me like a lion in the forest. She roars at me; therefore I hate her.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

12:8My inheritance is become to me as a lion in the wood: is hath cried out against me, therefore have I hated it.

The American Standard Version of the Holy Bible

12:8My heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.

The English Revised Version of the Holy Bible

12:8Mine heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

12:8My heritage is to me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

12:8My heritage is become to me as a lion in the forest: she has uttered her voice against me; therefore I have hated her.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

12:8Mine inheritance hath been to Me as a lion in a forest, She gave forth against Me with her voice, Therefore I have hated her.

The American King James Version of the Holy Bible

12:8My heritage is to me as a lion in the forest; it cries out against me: therefore have I hated it.