25And as he was stretching him with the thongs, Paul said unto the centurion who was standing by, 'A man, a Roman, uncondemned — is it lawful to you to scourge;'


In Context

22 And they were hearing him unto this word, and they lifted up their voice, saying, 'Away from the earth with such an one; for it is not fit for him to live.'

23 And they crying out and casting up their garments, and throwing dust into the air,

24 the chief captain commanded him to be brought into the castle, saying, 'By scourges let him be examined;' that he might know for what cause they were crying so against him.

25 And as he was stretching him with the thongs, Paul said unto the centurion who was standing by, 'A man, a Roman, uncondemned — is it lawful to you to scourge;'

26 and the centurion having heard, having gone near to the chief captain, told, saying, 'Take heed what thou art about to do, for this man is a Roman;'

27 and the chief captain having come near, said to him, 'Tell me, art thou a Roman?' and he said, 'Yes;'

Acts 22:25 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

22:25And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

The New International Version of the Holy Bible

22:25As they stretched him out to flog him, Paul said to the centurion standing there, "Is it legal for you to flog a Roman citizen who hasn't even been found guilty?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

22:25And when they had bound him with thongs, Paul saith to the centurion that stood by him: Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

The American Standard Version of the Holy Bible

22:25And when they had tied him up with the thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

22:25But as they stretched him forward with the thongs, Paul said to the centurion who stood by, Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman and uncondemned?

The English Revised Version of the Holy Bible

22:25And when they had tied him up with the thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

22:25And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

22:25When they had tied him up with thongs, Paul asked the centurion who stood by, |Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman, and not found guilty?|

The American King James Version of the Holy Bible

22:25And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that stood by, Is it lawful for you to whip a man that is a Roman, and uncondemned?