31and they seeking to kill him, a rumour came to the chief captain of the band that all Jerusalem hath been thrown into confusion,


In Context

28 crying out, 'Men, Israelites, help! this is the man who, against the people, and the law, and this place, all everywhere is teaching; and further, also, Greeks he brought into the temple, and hath defiled this holy place;'

29 for they had seen before Trophimus, the Ephesian, in the city with him, whom they were supposing that Paul brought into the temple.

30 All the city also was moved and there was a running together of the people, and having laid hold on Paul, they were drawing him out of the temple, and immediately were the doors shut,

31 and they seeking to kill him, a rumour came to the chief captain of the band that all Jerusalem hath been thrown into confusion,

32 who, at once, having taken soldiers and centurions, ran down upon them, and they having seen the chief captain and the soldiers, did leave off beating Paul.

33 Then the chief captain, having come nigh, took him, and commanded him to be bound with two chains, and was inquiring who he may be, and what it is he hath been doing,

Acts 21:31 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:31And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.

The New International Version of the Holy Bible

21:31While they were trying to kill him, news reached the commander of the Roman troops that the whole city of Jerusalem was in an uproar.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:31And as they went about to kill him, it was told the tribune of the band, That all Jerusalem was in confusion.

The American Standard Version of the Holy Bible

21:31And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:31And as they were seeking to kill him, a representation came to the chiliarch of the band that the whole of Jerusalem was in a tumult;

The English Revised Version of the Holy Bible

21:31And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:31And as they went about to kill him, tidings came to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:31As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.

The American King James Version of the Holy Bible

21:31And as they went about to kill him, tidings came to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.