19You will say then, |Branches were broken off, that I might be grafted in.|


In Context

16 If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.

17 But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them, and became partaker with them of the root and of the richness of the olive tree;

18 don't boast over the branches. But if you boast, it is not you who support the root, but the root supports you.

19 You will say then, |Branches were broken off, that I might be grafted in.|

20 True; by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. Don't be conceited, but fear;

21 for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you.

Romans 11:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:19Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

The New International Version of the Holy Bible

11:19You will say then, "Branches were broken off so that I could be grafted in."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:19Thou wilt say then: The branches were broken off, that I might be grafted in.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:19Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:19Thou wilt say then, The branches have been broken out in order that I might be grafted in.

The English Revised Version of the Holy Bible

11:19Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:19Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be ingrafted.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:19Thou wilt say, then, 'The branches were broken off, that I might be graffed in;' right!

The American King James Version of the Holy Bible

11:19You will say then, The branches were broken off, that I might be grafted in.