12The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.


In Context

9 You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.

10 You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.

11 You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.

12 The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.

13 The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing. For the Chief Musician. A song. A Psalm.

Psalm 65:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

65:12They drop [upon] the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

The New International Version of the Holy Bible

65:12The grasslands of the desert overflow; the hills are clothed with gladness.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

65:12The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,

The American Standard Version of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness, and the hills are girded with gladness.

The English Revised Version of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness: and the hills are girded with joy.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

65:12Drop do the pastures of a wilderness, And joy of the heights Thou girdest on.

The American King James Version of the Holy Bible

65:12They drop on the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.