12The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,


In Context

9 Thou hast visited the earth, and hast plentifully watered it; thou hast many ways enriched it. The river of God is filled with water, thou hast prepared their food: for so is its preparation.

10 Fill up plentifully the streams thereof, multiply its fruits; it shall spring up and rejoice in its showers.

11 Thou shalt bless the crown of the year of thy goodness: and thy fields shall be filled with plenty.

12 The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,

13 The rams of the flock are clothed, and the vales shall abound with corn: they shall shout, yea they shall sing a hymn.

Psalm 65:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

65:12They drop [upon] the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

The New International Version of the Holy Bible

65:12The grasslands of the desert overflow; the hills are clothed with gladness.

The American Standard Version of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness, and the hills are girded with gladness.

The English Revised Version of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness: and the hills are girded with joy.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

65:12They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

65:12The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

65:12Drop do the pastures of a wilderness, And joy of the heights Thou girdest on.

The American King James Version of the Holy Bible

65:12They drop on the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.