17Like one who grabs a dog's ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
17Like one who grabs a dog's ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
14 As the door turns on its hinges, so does the sluggard on his bed.
15 The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth.
16 The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer with discretion.
17 Like one who grabs a dog's ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
18 Like a madman who shoots torches, arrows, and death,
19 is the man who deceives his neighbor and says, |Am I not joking?|
26:17He that passeth by, [and] meddleth with strife [belonging] not to him, [is like] one that taketh a dog by the ears.
26:17Like one who seizes a dog by the ears is a passer-by who meddles in a quarrel not his own.
26:17As he that taketh a dog by the ears, so is he that passeth by in anger, and meddleth with another man's quarrel.
26:17He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him, Is like one that taketh a dog by the ears.
26:17He that passing by vexeth himself with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
26:17He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
26:17He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
26:17Laying hold on the ears of a dog, Is a passer-by making himself wrath for strife not his own.
26:17He that passes by, and meddles with strife belonging not to him, is like one that takes a dog by the ears.