30The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.


In Context

27 The fear of Yahweh is a fountain of life, turning people from the snares of death.

28 In the multitude of people is the king's glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.

29 He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly.

30 The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.

31 He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him.

32 The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

Proverbs 14:30 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

14:30A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones.

The King James Version of the Holy Bible

14:30A sound heart [is] the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

14:30Soundness of heart is the life of the flesh: but envy is the rottenness of the bones.

The American Standard Version of the Holy Bible

14:30A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh; but envy the rottenness of the bones.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh: but envy is the rottenness of the bones.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:30A healed heart is life to the flesh, And rottenness to the bones is envy.

The American King James Version of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.