30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.


In Context

27 The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.

28 In the multitude of people is the king’s honour: but in the want of people is the destruction of the prince.

29 He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.

30 A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

31 He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.

32 The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

Proverbs 14:30 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

14:30A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

14:30Soundness of heart is the life of the flesh: but envy is the rottenness of the bones.

The American Standard Version of the Holy Bible

14:30A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh; but envy the rottenness of the bones.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh: but envy is the rottenness of the bones.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

14:30The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:30A healed heart is life to the flesh, And rottenness to the bones is envy.

The American King James Version of the Holy Bible

14:30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.