25Have I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, 'Go up against this land, and destroy it.'|'|


In Context

22 But if you tell me, 'We trust in Yahweh our God;' isn't that he whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar in Jerusalem?'

23 Now therefore, please give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.

24 How then can you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?

25 Have I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, 'Go up against this land, and destroy it.'|'|

26 Then Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah, and Joah, said to Rabshakeh, |Please speak to your servants in the Syrian language; for we understand it. Don't speak with us in the Jews' language, in the hearing of the people who are on the wall.|

27 But Rabshakeh said to them, |Has my master sent me to your master, and to you, to speak these words? Hasn't he sent me to the men who sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?|

2 Kings 18:25 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

18:25Furthermore, have I come to attack and destroy this place without word from the Lord ? The Lord himself told me to march against this country and destroy it.' "

The King James Version of the Holy Bible

18:25Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:25Is it without the will of the Lord that I am come up to this place to destroy it? The Lord said to me: Go up to this land and destroy it.

The American Standard Version of the Holy Bible

18:25Am I now come up without Jehovah against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:25Am I now come up without Jehovah against this place to destroy it? Jehovah said to me, Go up against this land and destroy it.

The English Revised Version of the Holy Bible

18:25Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:25Have I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:25Now, without Jehovah have I come up against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and thou hast destroyed it.'

The American King James Version of the Holy Bible

18:25Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.