25Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.


In Context

22 But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?

23 Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

24 How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

25 Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.

26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rab-shakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand [it:] and talk not with us in the Jews’ language in the ears of the people that are on the wall.

27 But Rab-shakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you.

2 Kings 18:25 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

18:25Furthermore, have I come to attack and destroy this place without word from the Lord ? The Lord himself told me to march against this country and destroy it.' "

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:25Is it without the will of the Lord that I am come up to this place to destroy it? The Lord said to me: Go up to this land and destroy it.

The American Standard Version of the Holy Bible

18:25Am I now come up without Jehovah against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:25Am I now come up without Jehovah against this place to destroy it? Jehovah said to me, Go up against this land and destroy it.

The English Revised Version of the Holy Bible

18:25Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:25Have I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

18:25Have I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, 'Go up against this land, and destroy it.'|'|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:25Now, without Jehovah have I come up against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and thou hast destroyed it.'

The American King James Version of the Holy Bible

18:25Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.